Pristurus flavipunctatus, auch bekannt als Middle Eastern Rockgecko, bekamen wir kürzlich.
Die Kleinen wachsen immer noch und wir sind gespannt wie sich die 0.0.5 entwickeln wird.
Vor allem können wir sagen, dass die Tiere schon als Jungtiere ein starkes territoriales Verhalten zeigen
und wir daher empfehlen, nicht mehr als ein Maximum von zwei Tieren derselben Größe zu züchten.
Junge Tiere können am besten mit verschiedenen Drosophila-Arten, verschiedenen Mikrogrillen und kleinen
Asseln gefüttert werden.
Eine sehr seltene Art in Gefangenschaft, aber wir versuchen ein großes Inventar aufzubauen.
Leider ist es nicht gelungen, eine zweite Blutlinie aus dem Jemen zu bekommen.
Wir arbeiten daran.
Pristurus flavipunctatus, also known as Middle Eastern rock gecko, we got recently.
The little ones are still growing and we are curious how the 0.0.5 will develop.
First of all we can say that the animals show a strong territorial behavior even as youngsters
and therefore we recommend not to breed more than one maximally two animals of the same size.
Young animals can best be fed with various Drosophila species, various micro crickets and small isopods.
A very rare species in captivity but we are trying to build a large inventory. Unfortunately,
getting a second bloodline from Yemen has been unsuccessful.
We work on that.
Die Eltern unseres Bestandes kommen aus Jemen - in der Nähe
von Sanaa - und wir hoffen, in Zukunft noch weitere Tiere
zu bekommen.
Die Republik Jemen ist etwa anderthalb Mal so groß wie
Deutschland, mit Temperaturen von über 40 Grad im Sommer,
abhängig von der Region. Nachts kann es vorkommen,
dass es nicht unter 25 ° C absinkt.
..........mehr folgt bald
The parents of our stock comes from Jemen - near Sanaa -
and we hope to get another located animals in future.
The Republic of Yemen is about one and a half times the size
of Germany, with temperatures reaching over 40° degrees
in summer, depending on the region. At night it can happen that it does not sink below 25 ° C.
..........more coming soon